Нотатки з історії українського рукописного мистецтва
Keywords:
рукопис, рукописне мистецтво, Остромирове Євангеліє , Київський ПсалтирAbstract
Мистецтво української рукописної книги, що має понад восьмисотлітню історію розвитку. Творення рукописної книги, яку ще називають манускриптом, кодексом, складний, тривалий процес. Він вимагає вміння, знань і таланту майстрів різних книжкових професій - каліграфів, художників, палітурників, тих умільців, які володіли секретами виготовлення добротних писемних матеріалів - пергаменту, паперу, чорнила, барв. Праця їх вважалася не тільки корисною, вельми потрібною, але й почесною “богоугодною”. Про це виразно свідчать велимовні записи у передмовах, післямовах, на берегах рукописних книг. Книги цінували, берегли їх, як дорогоцінні коштовності, постійно дбали про охайне ставлення до них. У численних приписках називаються кари, часом жорстокі, які чекають на цьому і на тому світі тих, хто незаконно привласнив книгу або її зіпсував. У різний час і за різних обставин більшість пам’яток українського рукописного мистецтва, зокрема, найдавнішого так званого пергаментного періоду (ХІ-ХІV ст.) були вивезені за межі України, здебільшого в Росію і зачислені до російського мовного ізводу, оскільки вважалося, що українського ізводу, так само як і білоруського, у той час не було. Згодом почалося методичне “науково обгрунтоване” віднесення їх до творів російської книжкової культури. Так було зроблено у порівняно недавні часи з найціннішими нашими пам’ятками, шедеврами світового рукописного мистецтва, знаменитими Остромировим Євангелієм 1056-1057 рр. і Київським Псалтирем 1397 р. та іншими визначними українськими манускриптами.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Запаско Я. П. (Автор)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.