Українська рукописна книга XVI – першої половини XVII ст.: проблема репрезентативності та відтворення цілісності
Keywords:
кирилична книга, рукописна кирилична книгаAbstract
Кирилична книга, переписана в Україні у XVІ - першій половині XVІІ ст., ще донедавна викликала незначну увагу істориків-книгознавців. А збереглося цих книг у кількісному вираженні набагато більше, ніж з усього попереднього періоду книгописання (і тут потрібно враховувати, що в розпорядженні дослідників є лише невеликі рештки книжкового масиву, що був створений у вказаний час, використовувався в Україні тоді і в наступні століття). основну свою увагу зосередила на точно датованих кодексах, котрі дійшли до нашого часу і зберігаються у книгосховищах України, Москви, Санкт-Петербурга, Варшави та Кракова, що містять відомості і про конкретне місце написання. Значна частка збережених книг датована покрайніми записами, в яких вказано якусь відому особу чи історичну подію. Більшість збережених книг мають літургійний характер, і з них основна частина - Новозавітні тексти: Євангелія, Апостоли. Найбільше Євангелій. Досліджуючи історію української рукописної книги, можна припустити, що факти щодо переписувачів, їх соціального статусу, ставлення до книги, читачів, покупців, крадіїв, особливостей у причинах, меті та способах виробництва книги (що зустрічаються у покрайніх записах), можуть бути характерними для більшості книг того часу, особливо тоді, коли вони повторюються в різних рукописних книгах і коли ті належать до груп, визначених нами як найбільш репрезентативні.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Фрис В. Я. (Автор)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.